我们之前已经说过很多次了–那个 WordPress 是最受欢迎的 内容管理系统。 据最近 调查,据估计,超过50%的全球顶级1百万网站都在运行 WordPress 内容管理系统.
默认语言在 WordPress 是英文的。 但是有很多 世界各地的互联网用户不会说英语.非英语人口也相当可观 WordPress 不能忽视重要的非英语收视率。 wordPress 在其他语言中也被广泛使用。
使用最多的 10 种语言 WordPress 网站:
- 英文54.2%
- 俄罗斯6.0%
- 德国5.8%
- 日本5.0%
- 西班牙语4.8%
- 法国4.1%
- 葡萄牙语2.6%
- 中国2.2%
- 意大利语2.1%
- 波兰语1.9%
如果您想本地化网站(和我们最近在WHSR所做的一样) 或确保它到达非英语国家/地区的目标受众,您需要使用该地区的母语创建您的网站,或者至少提供该语言的翻译选项。 wordPress 具有使用多种语言的内置能力。
为不同语言设置WP
1。 从 WordPress 仪表板,打开 设置>常规.
在“常规设置”页面中,向下滚动以查找页面底部的语言设置。 在下拉框中,您会找到许多语言。 选择你想要的那个,然后单击它。
此菜单中只会显示已完全翻译的语言。 这并不意味着不能使用此处未列出的语言。 在制作之前需要进行一些调整 WordPress 使用菜单上没有的语言工作。
WordPress 在志愿者的帮助下,许多语言成为可能。 这里使用了翻译的gettext系统。 每种语言都有 2 组文件–po 文件(便携式对象格式文件)和 mo 文件(机器对象文件),分别带有 po 和 mo 扩展名。 主模板“po”用于翻译 WordPress 变成另一种语言。 po 文件可用于编辑和改进翻译。
您可以查看您的语言是否已被翻译 这里。 翻译小组所取得的进步也显示在上面的页面参考中。 您需要找到您的语言并下载。 解压缩下载的文件。
我假设你知道你的方式 FTP 客户端更新您的网站。 您可以在本地进行更改并在您的服务器上更新它们,或者直接对您的主机服务器进行必要的添加。
现在打开您的 WP-Content 文件夹 WordPress 目录 (位于 public_html 文件夹中)。 在这里你应该找到语言文件夹并将 mo 文件添加到这个文件夹。 现在,您已将语言文件放入您的 WordPress 目录。 你将不得不指示 WordPress 使用这些文件。
打开 Wp 配置。php 在文本编辑器中创建文件并查找 define (‘WP LANG’ ‘ ‘);
并输入您的国家/地区代码和语言代码。 例如,对于在瑞士使用的德语,您可以使用您的语言和国家/地区代码填写“de_CH”。
要查找您的国家/地区代码和语言代码,请参阅 gettext手册.添加后,保存文件并将其上传到 WordPress 根目录。 wordPress 应该立即开始以您选择的语言显示。
非英语插件解决方案 WordPress 用户
如果出于任何原因,您发现上述所有内容对您来说太过分了,您可以尝试一个名为的插件 原生仪表板。 使用此插件,您可以选择3方式的任何管理员语言。
- 登录
- 仪表板快速切换器
- 用户档案设置
利用此插件,您还可以将所需的语言文件下载到您的安装中,并立即在管理页面上使用它们。
此插件的一个优点是您的网站可以使用多种语言。 如果您有多个,这可能真的很酷 作者 在您的网站上。 然后你可以让他们用他们的母语写作。 这个插件适用于 WordPress 版本 2.7 到 3.61(已超过 2 年未更新)并且需要对您的服务器的写入权限,许多人可能不喜欢(出于安全考虑)。
现在,所有这些文件仅以您的语言显示您网站的管理区域。 对于主题和插件,您可能需要进一步翻译,如果您选择阿拉伯语,您可以想像这将是多么困难。 允许从右到左的翻译将是一项真正的任务。 这 WordPress 默认主题附带此支持,但您可能在其他第三方主题中找不到它。 许多付费主题,甚至一些来自第三方的免费主题现在都倾向于提供随时可用的 RTL 功能。
还有其他具有各种功能的插件。 english WordPress 联系 将允许仪表板以英语显示,而网站的其余部分可能使用其他语言。 这是后端站点开发的一个有用功能,而前端仍然使用本地语言。
这款独特的敏感免洗唇膜采用 Moisture WrapTM 技术和 Berry Mix complexTM 成分, wordPress 语言,您只需选择所需的语言,一切都会自动更改。 简单的!有什么收获?以后不会再更新了,但是 WordPress 声称所有这些功能都包含在 WPML 插件,用于构建和运行多语言网站。
原文链接:https://www.itaoda.cn/blog/1001.html,转载请注明出处。
评论0